Cầm Tù

Chương 41



Sau khi thi đại học xong thật ra bạn bè có tổ chức mấy lần họp lớp và đều mời Tống Miên và Lục Thanh Hoài nhưng qua vụ bắt nạt cấp hai và vụ truyền giấy lúc mới khai giảng cấp ba khiến Tống Miên giận dỗi Lục Thanh Hoài, cô càng không muốn lá mặt trái với bọn họ nên thẳng thừng từ chối lời mời, cô không đi hiển nhiên Lục Thanh Hoài cũng không đi.

Tuy nhiên trước hôm khai giảng đại học mấy ngày Lục Thanh Hoài lại dẫn cô đến quán bar chơi một lần.

Bọn họ đến sớm nên quán bar không nhiều người lắm, bầu không khí rất tốt, hai người ngồi trên ghế nhỏ trước quầy bar lẳng lặng nghe dàn nhạc trên sân khấu hát.

Lục Thanh Hoài cho cô nếm thử một ly rượu trái cây coi như thử cái mới còn hắn uống một ly Margaret màu xanh.

Tống Miên nhấp thử một ngụm nước màu vàng nhạt, vị chua chua ngọt ngọt uống đúng là rất ngon, đôi mắt cô lập tức tỏa sáng vui vẻ nhìn hắn: “A Nghiên, cái này ngon quá!”

“Ngon cũng đừng uống nhanh như vậy, rượu này tác dụng chậm, lát nữa sẽ say.” Lục Thanh Hoài cười khanh khách nhìn cô rồi dịu dàng nói.

“Biết rồi.” Tống Miên nhỏ giọng lầm bầm, cô cầm ly một ngụm đã uống hết rượu vào bụng, cô giống như mèo con ngoan ngoãn chưa đã thèm bắt lấy tay hắn làm nũng: “A Nghiên, em muốn nữa!”

Lục Thanh Hoài dừng lại đặt chân xuống đất, trên tay dùng chút lực nắm chặt cổ tay cô kéo về, cô nhất thời không đề phòng suýt nữa ngã từ trên ghế xuống, theo phản xạ nắm chống tay hắn mới giữ được thăng bằng, lúc này hai người rất gần nhau, Tống Miên ngẩng đầu ngơ ngác nhìn hắn.

Lục Thanh Hoài dùng một tay nắm chặt cổ tay cô, một tay khác vuốt ve khuôn mặt cô, biểu cảm như thường không nhìn ra cảm xúc gì, hắn buồn bã nói: “Miên Miên, em có biết uống rượu một mình với đàn ông trưởng thành là chuyện nguy hiểm thế nào không? Biết sau đó sẽ phát sinh chuyện gì không?”

“Nhưng mà, A Nghiên...” Tống Miên lúng ta lúng túng nói.

“Nếu là người khác gì sao?” Giọng nói hắn rất nhẹ rất dịu dàng nhưng đôi mắt đen nhánh như hang động không đáy lại khiến cô vô cớ cảm nhận được một loại cảm giác áp lực mạnh mẽ đến không thở nổi.

“Không đâu, em sẽ không giao lưu với người nào bên ngoài chứ đừng nói đến đi uống rượu chung.”

Lục Thanh Hoài cười, bộ dáng rất văn nhã ôn hòa, hắn vuốt ve đầu cô như khen thưởng.

Tống Miên biết bản thân đã trả lời đúng, phải nói là điểm tuyệt đối. Cô không bao giờ xem nhẹ một luận điểm lớn, từ trước đến gần khai giảng Lục Thanh Hoài đã lặp đi lặp lại không biết bao nhiêu lần, nhiều đến mức gần như biến thành tín niệm: Cô hoàn toàn thuộc về hắn, không được phép có bất cứ không gian riêng tư hay mối quan hệ cá nhân nào khác.

Thấy Lục Thanh Hoài cười, cô cũng cười, cô đến gần cọ cọ người hắn rồi nhắc lại đề tài ban nãy: “A Nghiên, em uống ly nữa được không?”

“Được.” Lục Thanh Hoài sảng khoái đồng ý, hắn nhìn Tống Miên ngoan ngoãn nhấp ly rượu trái cây mới uống một hơi cạn sạch ly của mình rồi đứng lên sờ sờ khuôn mặt Tống Miên, cao giọng nói: “Ngoan ngoãn ở đây nhé, anh hát cho em nghe.”

Tống Miên chớp mắt ngơ ngác nhìn hắn mà hắn đã chạy đến sân khấu, sau khi cúi người nói mấy câu với chủ dàn nhạc thì lập tức thấy vị kia cười cười, người đó đứng dậy nhường chỗ và đàn ghi ta cho hắn.

Lục Thanh Hoài ôm đàn ghi ta thử đánh mấy cái sau đó hạ thấp micro, bắt đầu hát.

What would I do without your smart mouth?

Anh biết làm sao khi thiếu đi những lời nói sắc sảo từ em

Drawing me in and you kicking me out

Em kéo anh lại gần rồi lại đẩy anh ra xa

Youve got my head spinning

Em khiến đầu óc anh quay cuồng

No kidding, I cant pin you down

Không đùa đâu, anh không thể buộc em quyết định

Whats going on in that beautiful mind

Điều gì đang diễn ra trong tâm trí xinh đẹp kia

Im on your magical mystery ride

Anh như đang rơi vào vòng xoáy bí hiểm đầy mê hoặc của em

And Im so dizzy, dont know what hit me

Và anh rất choáng váng, chẳng biết anh va phải điều gì

But Ill be alright

Nhưng anh sẽ ổn thôi

My heads under water but Im breathing fine

Anh ngập chìm trong làn nước nhưng anh vẫn đang hít thở được

Youre crazy and Im out of my mind

Em điên dại và anh cũng mất trí rồi

Cause all of me loves all of you

Vì mọi thứ trong anh yêu tất cả những gì thuộc về em

Love your curves and all your edges

Anh yêu những đường cong và đường nét của em

All your perfect imperfections

Cả những khuyết điểm hoàn hảo của em nữa

Give your all to me

Hãy trao mọi thứ của em cho anh

Ill give my all to you

Anh cũng sẽ trao hết những gì của anh cho em

Youre my end and my beginning

Em là đích đến và cũng là khởi đầu của anh

Even when I lose Im winning

Ngay cả khi anh thất bại thì anh vẫn như đang chiến thắng

Cause I give you all of me

Vì anh trao em hết những gì anh có

And you give me all of you

Và em cũng trao anh tất cả những gì em có

How many times do I have to tell you

Anh phải nói với em bao nhiêu lần nữa

Even when youre crying youre beautiful too

Rằng ngay cả khi rơi lệ em cũng tuyệt đẹp

The world is beating you down

Thế giới này có vùi dập em

Im around through every mood

Anh vẫn sẽ ở bên em qua từng cảm xúc

Youre my downfall, youre my muse

Em là sự suy sụp trong anh, cũng là cảm hứng của anh

My worst distraction, my rhythm and blues

Em là sự rối trí đến phát điên trong anh, là nhịp điệu và những nỗi buồn của anh

I cant stop singing, its ringing, in my head for you

Anh cứ ngân nga mãi bài hát dành cho em, nó cứ vang lên trong tâm trí anh

My heads under water but Im breathing fine

Anh ngập chìm trong làn nước nhưng anh vẫn đang hít thở được

Youre crazy and Im out of my mind

Em điên dại và anh cũng mất trí rồi

Cause all of me loves all of you

Vì mọi thứ trong anh yêu tất cả những gì thuộc về em

Love your curves and all your edges

Anh yêu những đường cong và đường nét của em

All your perfect imperfections

Cả những khuyết điểm hoàn hảo của em nữa

Give your all to me

Hãy trao mọi thứ của em cho anh

Ill give my all to you

Hãy trao mọi thứ của em cho anh

Youre my end and my beginning

Em là đích đến và cũng là khởi đầu của anh

Even when I lose Im winning

Ngay cả khi anh thất bại thì anh vẫn như đang chiến thắng

Cause I give you all of me

Vì anh trao em hết những gì anh có

And you give me all of you

Và em cũng trao anh tất cả những gì em có

Cards on the table

Thành thật mà nói

Were both showing hearts

Cả hai ta đều yêu nhau say đắm

Risking it all though its hard

Anh sẽ mạo hiểm tất cả dẫu cho có khó khăn



Cause all of me loves all of you

Vì mọi thứ trong anh yêu tất cả những gì thuộc về em

Love your curves and all your edges

Anh yêu những đường cong và đường nét của em

All your perfect imperfections

Cả những khuyết điểm hoàn hảo của em nữa

Give your all to me

Hãy trao mọi thứ của em cho anh

Ill give my all to you

Anh cũng sẽ trao hết những gì của anh cho em

Youre my end and my beginning

Em là đích đến và cũng là khởi đầu của anh

Even when I lose Im winning

Ngay cả khi anh thất bại thì anh vẫn như đang chiến thắng

Cause I give you all of me

Vì anh trao em hết những gì anh có

And you give me all of you

Và em cũng trao anh tất cả những gì em có

I give you all of me

Anh trao em hết những gì anh có

And you give me all of you

Và em cũng trao anh tất cả những gì em có.

Tống Miên nhìn Lục Thanh Hoài trên sân khấu, hắn mặc áo ngắn tay màu trắng, quần dài màu đen, lông mày rủ xuống. Tư thế Lục Thanh Hoài ung dung tao nhã, lộ ra chút lười biếng. Phát âm tiếng Anh chuẩn chỉnh, thanh âm êm tai khiến người nghe thích thú, giai điệu nhẹ nhàng hòa cùng nhạc đệm, dịu dàng lưu luyến, ăn sâu vào tận xương tủy.

“Bạn trai của cô à?” Bartender hỏi bằng một nụ cười, gõ gõ bàn để thu hút sự chú ý của cô.

Tống Miên gật gật đầu không nói chuyện.