Sắc Đẹp Chết Người

Chương 11



Tôi tỉnh dậy lúc Wyatt chui vào giường nằm cạnh tôi. Anh có mộtchùm chìa khóa riêng để vào nhà, và cả mã code hệ thống an ninh, vì thếanh không cần phải đánh thức tôi dậy, nhưng anh đã làm tôi thức giấc khi kéo tôi sát vào anh vì làn da anh lạnh cóng. Những con số màu đỏ hiệnlên trên đồng hồ chỉ 1: 07 sáng.

“Em bé tội nghiệp.” tôi thầm thì, cuộnngười ôm chặt lấy anh. Anh sẽ không ngủ được nhiều, anh luôn đến sở làmmuộn nhất cũng chỉ khoảng 7h rưỡi. “Ngoài trời lạnh lắm phải không?”

Anh thở ra một hơi dài lúc anh thưgiãn và dịch sát một cách mạnh mẽ vào gần tôi hơn. “Anh chỉnh điềuhòa trong xe xuống nhiệt độ thấp, gió thổi thẳng vào mặt để tỉnh táo.”anh lầm bầm. Bàn tay anh trượt vào trong chiếc áo thun tôi đang mặc.“ Cái quái gì thế này?” Anh không thích tôi mặc bất cứ thứ gì đi ngủ,anh muốn tôi trần truồng, có thể hoặc để tiếp cận dễ hơn, hoặc là vì đàn ông chỉ thích phụ nữ khỏa thân thì phải.

“Em lạnh.”

“Anh ở đây rồi; anh sẽ sưởi ấm choem. Giờ thì quẳng cái thứ chết tiệt này đi.” Anh đã nắm được viềnáo thun và chuẩn bị kéophắt nó ra khỏi đầu tôi. Tôi giữ chặt lấy cái áovà làm tiếp cho anh công việc đó, vì tôi biết đích xác chỗ những vếtkhâu của tôi ở phía trên đầu. “Cả cái này nữa.”Anh kéo quần soóc pijama của tôi xuống dưới bắp đùi trước khi tôi cởi xong cái áo, rồi ngồithẳng dậy trên giường để tuột nốt cái quần ra khỏi chân tôi. Anh nằmxuống và kéo tôi gần lại. Một cách vô thức anh vòng tay quanh ngườitôi, úp bàn tay lên ngực tôi và vân vê núm vú trước khi dịch xuống điểmgiữa hai chân; anh làm việc đó như thể anh đang tự kiểm tra xem mọi phần cơ thể ưa thích của anh vẫn nguyên chỗ cũ hay không, cho dù anh khôngthể sử dụng chúng. Rồi anh lại thở dài và chìm vào giấc ngủ. tôicũng vậy.

Đồng hồ báo thức của tôi reo vào lúc5 giờ. Tôi cố tắt nó đi trước khi tiếng kêu đánh thức anh dậynhưng không thành công. Anh rên rỉ và bắt đầu đẩy chăn ra, nhưng tôihôn lên vai anh và giục anh nằm lại xuống gối. “Ngủ lại đi nào,” tôi vỗvề. “ Em sẽ chỉnh đồng hồ báo thức sáu rưỡi cho anh nhé.” Anh sẽ phải ăn vội bữa sáng từ một cửa hàng thức ăn nhanh nào đó trên đường đếnsở làm, nhưng anh cần ngủ.

Anh lầm bầm một câu mà tôi đoán là đồng ý, anh vùi mặt xuống gối và chìm vào giấc ngủ ngay trước khi chân tôi chạm đất.

Đêm trước tôi đã để quần áo của mìnhtrong phòng tắm vì nghĩ anh có thể về muộn, thế là tôi thay đồluôn trong đó. Hôm nay tôikhông cần trang điểm, vì tôi sẽ phải ởGreat Bods cả ngày; tôi chải đầu và thả tóc - hôm nay tôi cũng sẽ khôngphải thực hiện bàitập thể dục nào cả. Chấn thương đầu vẫn chưa khỏi hẳn, chết tiệt. Tôi thực sự hy vọng là nó sẽ hết nhanh.

Khi thay quần áo xong xuôi, tôi mangtheo bàn chải đánh răng và tuýp thuốc xuống lầu để đánh răng sau khi ănsáng. Máy pha cà phê đã bật theo chế độ hẹn giờ và thức uống đã sẵnsàng. Tôi ngồi yên lặng cả hai mươi phút ở bàn, ăn sáng và uống cà phê.Rồi tôi đánh răng ở phòng tắm phụ dưới lầu, đổ số cà phê còn lại vào một cái cốc đại bự, chuẩn bị một mẻ cà phê mới và chỉnh thiết bị hẹn giờcho Wyatt. Tôi chộp lấy một quả táo cho vào túi dùng làm bữa trưa, tómlấy áo len và ra ngoài bằng cửa sau thông ra cổng đỗ xe. Hừ, gần nhưthôi. Tôi phải dừng lại để điều chỉnh chuông báo động vì Wyatt là một kẻ cuồng tín về những thứ như vậy.

Buổi sáng lạnh đến mức tôi phải mặc áolen. Tôi hơi run rẩy khi bước xuống bậc thềm nhà bấm điều khiển từ xa để mở cửa xe ôtô. Một thói quen bình thường giúp mình cảm thấy an tâm, một dấu hiện cho biết mọi thứ vẫn ổn, hay vẫn còn nguyên chỗ cũ. Tôi đãbị thương nhiều lần; các đội trưởng đội cổ vũ bị đau cũng nhiều nhưnhững cầu thủ bóng đa chơi ở trên sân. Nó luôn là một điều phiền toái lố bịch. Tôi đã học được đức tính nhẫn nại, vì thậm chí dù có thể làmnhiều việc khi đang bị thương cũng khôngcó nghĩa là bạn cứ cố tình làmcho khối cơ đang đau hay cái xương bị gẫy chậm liền trở lại. Vì tôiluôn muốn quay về trạng tháisung sức nhất càng nhanh càng tốt, nên tôihọc được việc thực hiện chính xác những điều mà tôi được hướng dẫn phảilàm – tôi ghét việc này đến tận xương tủy. Tôi muốn được đến trungtâm Great Bods, giám sát từng chi tiết nhỏ nhất. Nơi đó là của tôi,vàtôi yêu nó. Tôi muốn được luyện tập, dùng sức lực mà tôi đã khổ luyệnrất dài và rất lâu mới giữ được. Ngoài ra, việc giữ phom người thậtchuẩn là mẫu quảng cáo hết sức tuyệt vời cho Great Bods.

Vẫn chưa có nhiều xe cộ lưu thông trênđường; thậm chí là vào mùa hè, việc mở cửa Great Bods tầm 6 giờ sáng cónghĩa là phải lái xe đến đó trong khi trời vẫn tối đen. Khoảng giữa mùahè, bầu trời mới bắt đầu hừng sáng lúc tôi tới Great Bods, nhưng việc mở cửa trung tâm thì vẫn thường phải thực hiện trong lúc tối trời. Tôi hồnhư thích sự vắng vẻ của đường phố vào khoảng không gian sáng sớm đầytĩnh lặng.

Khi tôi lùi xe vào chỗ bãi đỗ củanhân viên ở sân sau, những ngọn đèn cảm biến tự động bật lên. Wyattđã đích thân lắp chúng chỉ ngay tháng trứơc, sau một tối đón tôi ởđây và nhận thấy mái hiên dài dùng để che mưa gió cho xe ô tô của nhânviên tối nhưthế nào. Tôi vẫn chưa quen với kiểu đèn này. Ánh sáng dườngnhư không tự nhiên cho lắm, như thể tôi đang đứng trên sân khấu khi mởcửa hậu vậy. Tôi có một cái đèn LED xinh xinh trong chùm chìa khóamà tôi luôn dùng để soi ổ khóa, với tôi thế là quá đủ rồi. Tuy nhiên,Wyatt lại muốn khu sân sau này phải sáng trưng như ở ngoài đường băngcơ..

Khoảng tối dưới mái hiên chưa bao giờkhiến tôi thấy phiền hà. Thực tế là nó đã che chắn cho tôi khỏi bịkẻ giết Nicole Goodwin phát hiện khi cô ta bị sát hại ở ngay tại bãi đỗxe này. Tôi không tranh cãi về chuyện lắp hệ thống đèn chiếu sáng – ýtôi là, saotôi lại phải tranh cãi nhỉ?. Và thật mừng khi Lynn thú nhậnlà cô ấy cảm thấy an toàn hơn khi lấy xe vào buổi tối, vì biết là nhữngngọn đèn sẽ sáng lên khi cô ấy mở cửa xe.

Tôi mở cửa, rồi dạo quanh khu nhà đểbật toàn bộ hệ thống đèn lên, bật bộ điều nhiệt, và pha cà phê cho cảphòng nghỉ của nhân viên lẫn văn phòng của tôi. Tôi yêu thích phần việcnày trong ngày, ngắm cảnh khu nhà bắt đầu một ngày làm việc mới.Nhữngngọn đèn phản chiếu trong các tấm gương lớn tao nhã, những thiếtbị luyện tập sáng bóng lên, những chậu cây căng trànsức sống và tươitốt; nơi này thật đẹp. Tôi thậm chí yêu cả mùi nước clo trong bể bơi nữa cơ.

Người khách đầu tiên đến lúc 6 h 15,một quý ông với mái tóc bạc trắng vừa mới trải qua một cơn đau tim nhẹvà phải giữ mứccân tiêu chuẩn để ngăn ngừa những cơn đau tim khác, vìthế ông ta dành thì giờ trên máy chạy bộ hàng ngày rồi sau đó bơi ởhồ. Mỗi khi ông ta dừng lại để trò chuyện, ông ta đều nói với tôi vềviệc huyết áp và lượng cholesterol đã giảm đi và việc bác sĩ riêng đãhài lòng ra sao. Lúc 6 giờ 30, thêm ba người khách nữa gia nhập cùng ông ta, hai nhân viên vừa đến và cả ngày hôm nay khách hàng sẽ đến đôngkịt.

Thường thì các thứ hai với tôi đều lànhững ngày bận bịu, song sau hai ngày nghỉ vừa qua thì đám giấy tờ sổsách khiến tôi tốităm mặt mũi. Cơn đau đầu chỉ còn dội lên đôi chút vìthế tôi có giới hạn việc đi lại nhiều, nhưng một khi bạn là người chịutráchnhiệm chính thì bạn không thể chỉ ngồi yên ở văn phòng được.

Wyatt gọi đến để kiểm tra tôi rồi tớilựơt Mẹ, Lynn, Siana, mẹ Wyatt, Jenni, Bố và lại tới Wyatt. Tôi mấtnhiều thời gian trước máy điện thoại để cam đoan với mọi người là tôihoàn toàn ổn. Đến tận gần 3 giờ chiều tôi mới có thời giờ ăn quả táo tôi cầm đi lúc sáng, tôi đói gần chết. Tôi cũng cần phải đến ngân hàng đểgửi tiền, đáng ra phải nên làm từ hôm thứ Sáu. Mọi vật xung quanh ngaylúc này đây đang chậm lại, ; giờ tan tầm đi ăn trưa đã hết, và đường phố không còn đông đúc cho đến khi đám đông tan sở làm và hết giờ học túara chen lấn đến toát mồ hôi, nên tôi có thể vừa lái xe đến ngân hàng vừa ăn hết quả táo.

Tôi thừa nhận là mình hơi hoang tưởngkhi cứ hay để ý đến những chiếc Buicks mà lái xe là phụ nữ, nhưngtôi nghĩ chuyện đó thì hoàn toàn có thể hiểu được. Không cách gì tôinhận được ra ả tâm thần đó, nhưng tôi không muốn mình bỏ qua bất kỳ khảnăng nào. Và vì tôi đang mải quan sát, nên có thể tôi thiếu chú ý đếnxung quanh trước khi chúng đập vào mắt tôi, giả dụ nhưnguời phụ nữ láichiếc Chevy trắng ở ngay sau đuôi xe tôi khoảng hai hàng gạch, hay mộtngười lái chiếc Nissan xanh lá cây chuỵển sang làn đường phải phía trước tôi khiến tôi bắt buộc phải phanh gấp, cú hãm phanh phát ra tiếng rítlên ken két, tôi buột ra một tiếng rủa thầm.

Tôi luồn lách qua dòng xe cộ để tớingân hàng, sau đó lại len qua dòng xe cộ để về Great Bods. Tôi bỏ quachiếc Nissan màu xanh lá cây, và chiếc Buicks nên tôi chú ý đến chiếcChevy màu trắng. À, một chiếc Chevy trắng, lại còn được lái bởimột người phụ nữ nữa chứ, song không có gì khác thường cả, vì thếtôi không thể nói nó chính là cái xe hiệu Chevy lần trước. Tỷ lệ cùngmột phụ nữ quành xe lại và bám theo tôi như thế nào? Không cao lắm, nhưnghey, tôi đang quay lại đường cũ, phải không nhỉ?

Khi tôi về tới Great Bods tôi quành xechạy vào bãi đỗ, còn chiếc Chevy trắng tiếp tục chạy thẳng. Tôi thở mộthơi dài nhẹ nhõm. Tôi hoặc phải vựơt qua chứng hoang tưởng mới nảy sinhnày hoặc phải bắt đầu để tâm nhiều hơn nữa nếu tôi muốn biết liệu cóđúng là cái xe lần trước hay chỉ là cái xe giống như vậy xuất hiện ngay đằng sau tôi hay không.

Đầu óc tôi vẫn còn đang lùng bùng vìcú ngoặt nên tôi về văn phòng và nuốt vội hai viên ibuprofen. Thôngthường thì tôi yêu thích những việc mình làm, song hôm nay không phải là một ngày tốt.

Khoảng 7 giờ 30, dòng nguời không ngớtbắt đầu vãn đi, tôi nhẹ cả ngừơi. Tôi lấy một gói đậu chiên bơ từmáy bán hàng tự động trong phòng nghỉ giải lao, và dùng nó làm bữatối. Tôi quá mệt mỏi rồi, tôi muốn mỗi một việc là ngồi phịch xuốngkhông ngọ nguậy trong vòng 10 tiếng hoặc hơn nữa càng tốt.

Wyatt trình diện lúc 8 giờ 30, và ởlại cùng tôi cho đến tận lúc đóng cửa. Anh đưa mắt nhìn tôi gaygắt khiến tôi nghĩ mình chắctrông không khỏe, nhưng rốt cục thì anh lêntiếng. “Hôm nay em thế nào?”

“Em ổn cho đến khi em đến ngân hàng,em suýt tông vào một gã ngu đần nào đó cắt ngang ngay trước mắt, và emphải phanh gấp.” tôi trả lời.

“Ôi trời.”

“Ngày hôm nay của anh thế nào?”

“Khá bình thường”

Như thế có nghĩa là bất cứ điều gìtừ chuyện thi thể người đổ rạp xuống trong một vụ cuớp ngân hàng, dùtôi không chắc liệu tôi đã nghe đến thông tin một ngân hàng nào đótrong thành phố có phải bị cướp hay không. Tôi cần ngó nghiêng vào đốnghồ sơ của anh để chắc chắn là tôi không bỏ lỡ bất cứ điều gì.

Người khách cuối cùng đã rời đi, nhânviên bắt đầu dọn dẹp và sắp xếp tất cả mọi thứ về chỗ cũ. Tôi thuê chínngười, kể cả Lynn, với ít nhất là 3 người mỗi ca 7 tiếng rưỡi, và 4người mỗi ca vào thứ sáu và thứ bảy, những ngày bận rộn nhất.

Ai cũng có 2 ngày nghỉ, trừ tôi ra.Tôi chỉ có một ngày thôi. Việc này sẽ sớm phải thay đổi, trong thâm tâm tôi đã ghi nhớ để tự nhắc nhở mình về việc thuê thêm một nhân viên nữa.

Các nhân viên từng người một kết thúcphần việc của họ và chào chúng tôi khi họ ra về. Ngáp dài, tôi thảlỏng người thư giãn, cảm thất cơn nhức nhối trong người sau vụ va chạmở bãi đỗ xe khu trung tâm mua sắm. Tôi muốn ngâm mình trong một bồn tắmđầy nước nóng, nhưng điều đó sẽ phải chờ vì tôi gần như chỉ mong đượcleo lên giường đánh một giấc đã đời.

Tôi đi bộ một vòng để kiểm tra mọiviệc, rồi kiểm tra hai lần xem cửa trước đã khóa chưa. Tôi luôn đểhai bóng đèn nhỏ sáng mờmờ phía trước tòa nhà. Wyatt chờ tôi ở cửa sau.Tôi bật hệ thống báo động, rồi anh mở cửa khi tôi tắt những bóng đènhành lang và chúng tôi bước ra ngoài. Các bóng đèn cảm ứng sáng lên ngay tức thì, tôi xoay người khóa cửa. Khi tôi xong việc thì thấy Wyatt đang cúi xuống xem xét bên cạnh xe tôi.

“Blair,” anh nói, anh chuyển sang kiểunói mà cảnh sát thường sử dụng khi họ không muốn để lộ ra bất cứ chuyệngì. Tôi dừng phắt lại ở đường đi, nỗi sợ hãi và cơn giận điên cuồng cùng lúc dâng lên tạo thành một sự pha trộn mạnh mẽ. Tôi đã chịu đựng quá đủ thứ tào lao này rồi, và tôi mệt mỏi đến chết với nó đây.

“Đừng nói với em là có người đặt bomngay dưới xe em nhé.” Tôi lên tiếng một cách đầy phẫn nộ. “Đó là cú nặng nhất đấy. Đủ lắm rồi. Gì đây, mùa chúng-ta-đi-giết-Blair hả? Nếu chỉ vì em là một đội trưởng đội cổ vũ, thì mọi người cần phải hiểu rõ,có nhiều chuyện tồi tệ hơn trên cái thế giới này…”

“Blair,” anh nhắc lại, lần này với vẻ hài hước não nề.

Tôi đang trong cơn phẫn nộ, và tôi không thích bị ngừng lại, “Cái gì nữa!”

“Không phải bom.”

“Hơ”

“Có vẻ như ai đó đã dùng chìa khóa cào xước xe em.”

“Cái gì? Chết dẫm.” Điên tiết lên đếncực điểm, tôi nhảy bổ về phía anh. Một vết cào quá đủ xấu xí, dàithượt, chạy dài suốt một bên xe của tôi. Những ngọn đèn cảm ứng sángtrưng đủ để nhìn rõ mồn một.

Tôi suýt đá vào lốp xe. Tôi thu ngaychân lại khi nhớ ra chấn thương của mình. Cơn đau đầu có thể đã cứu vãnmấy ngón chân của tôi khỏi bị gãy, vì bạn đã từng bao giờ đá vào một cái lốp xe chưa, đá thật mạnh ấy, như thể bạn đang gắng sức đá bay cáixevào thẳng khung thành? Không phải là ý hay đâu.

Cũng chả có gì ở xung quanh để chotôi đá mà không làm gãy rụng ngón chân cả. Bức tường, cột mái hiên,những thứ giờ giống như mục tiêu tạm thời của tôi, và chúng đều cứnghơn cả những chiếc lốp xe. Tôi không có cách nào để giải phóng cơngiận dữ của mình, và tôi nghĩ mắt mình chắc sẽ lồi ra mất.

Wyatt đang quan sát xung quanh để đánhgiá tình hình. Chiếc xe hiệu Crown-Vic dành riêng cho cảnh sát của anhđang đậu ởcuối hàng cây; xe nhân viên chắc chắn đã đậu ở các ô giữaxe của tôi và anh, cản trở tầm nhìn đầy hiệu quả vụ thiệt hại này, khianh lái xe đến đây.

“Em có ý kiến gì về việc đã xảy ra này không?” Anh hỏi.

“Chắc là sau lúc em từ ngân hàng quay về. Khoảng 3:15, hay 3:20 gì đấy.”

“Sau khi trường học tan.”

Thật dễ theo suy luận của anh. Một cậuthiếu niên nào đó buồn chán, đi bộ qua bãi đỗ xe, nghĩ ra trò làm bẩnlên chiếc Mercedes cho vui. Tôi phải thừa nhận rằng đó là một viễn cảnhcó thể xảy ra nhất, trừ khi Debra Carson lại đang trong cơn thịnh nộ một lần nữa, hoặc ả chó cái tâm thần lái chiếc Buick đã bằng cách nào đótheo dõi và bám theo được tôi. Nhưng trước đó tôi đã vượt qua những điều này rồi, từ khi tôi nhận được cuộc điện thoại kỳ lạ làm tôi sởn cả gaiốc, giờ thì những tình huống này không cũng chả thích hợp gì hơn nhữngtình huống trước đó. Thôi được, Debra là rõ hơn cả, vì cô ta biết nơitôi làm việc, cô ta còn biết cả loại xe mà tôi đang đi. Chiếc Mercedeslả điểm dễ làm cô ta ngứa mắt, vì Jasonf nghĩ nếu như cô ta mà lái mộtchiếc xe do Mỹsản xuất thì sẽ làm những người dân đi bỏ phiếu bầu cảmthấy hài lòng.

Dù gì thì cô ta sẽ liều mạng, vì cô tađã bị buộc tội chủ ý giết người – nhưng có chúa mới biết khi nào thìphiên tòa mới bắt đầu xét xử, - và việc quấy rối nạn nhân sẽ khiến cô ta càng nặng tội thêm mà thôi.

Mặt khác, cô ta tâm thần. Chuyện gì cũng có thể cả.

Tôi nói liên miên với Wyatt, nhưng anhkhông cho đó là một giả thuyết hay. Thay vào đó anh nhún vai và lêntiếng. “Chắc là tên nhóc nào đó thôi. Em không làm được gì nhiều đâu,vì không có camera giám sát nào ở đây cả.”

Anh nhắc đến camera giám sát vì lúc anhlắp hệ thống đèn cảm ứng, tôi đã nói không cần thiết phải tiêu phívào việc đó, giọng anh lúc này có vẻ hơi bực bội.

“Tiếp nào,” tôi nói, rồi thở dài, “Hãy nói câu “Anh đã bảo em rồi”

“Anh đã bảo em rồi mà,” trông anh cực kỳ hài lòng.

Không thể nào tin được. Tôi nhìn anh trừng trừng. “Em không tin anh lại nói câu đó. Thật mất lịch sự.”

“Thì em bảo anh nói mà.”

“Nhưng anh không được cho là thế. Anhphải cao thượng và nói gì đó kiểu như em có kêu ca cũng bằng thừachứ. Mọi người đều biết anh đâu cần phải nói ra câu “Anh đã bảo em rồi,” làm gì”. Hừ, có một mục trong bản danh sách khó chịu những điều vi phạm của anh đây: mất lịch sự. Và thiếu cảm thông. Không, tôi sẽ xóa chữ“thiếu cảm thông” này vì xét cho cùng, gã đàn ông này đã mất cả tuần đểchăm sóc cho tôi. Tôi sẽ thay bằng “Hả hê với xe của tôi.”

Anh cúi xuống phủi hai tay. “Anh nói ý là em sẽ phải chấp nhận thua về vấn đề hệ thống giám sát.”

“Còn lâu. Giờ đâu phải lúc nói chuyện đó!”

“Nếu có chuyện xảy ra, em sẽ biết được ai là thủ phạm. Với cuộn băng ghi hình, anh nghĩ em có thể tính là một rắc rối khác nữa”

Không phải là một ý kiến khéo chọn hử?Tôi nhìn chằm chằm vào vào cái xe ô tô mui trần màu đen nhỏ nhắn xinhxắn của tôi. Tôimua nó chỉ khoảng hai tháng trước, và giờ thì ai đó đãcố tình tàn sát nó. Thê thảm chưa!

“Thôi được, “ tôi sưng sỉa.”Em sẽ cho lắp hệ thống máy quay giám sát.”

“Anh sẽ lo vấn đề đó. Anh biết cái nào hoạt động tốt nhất.”

Ít nhất thì anh cũng không nói câu. “Nếu em mà nghe anh…” Nếu thế chắc tôi sẽ hét vào giữa mặt anh cho mà xem.

Anh lên giọng, “Nếu em mà nghe anh…”

“Aaaaaaaaa!” tôi gào tướng lên, phẫn nộđến mức tôi tưởng mình sẽ nổ tung. Giờ tôi sẽ liệt kê thêm khoản “Nhắcđi nhắc lại” vào bản danh sách lỗi lầm của anh.

Anh giật mình lùi lại. “Cái này là sao?”

“Là vì… vì mọi thứ.” Tôi quát lên. “Vì tất cả những gã ngu đần, những tên xuẩn ngốc, những ả chó cáitâm thần. Là xung quanh chẵng có gì cho em đá mà không làm em đau cả. Là vì cái chấn thương ngu ngốc này mà em thậm chí còn không dậm mạnh đượcchân nữa. Em cần dậm chân. Em cần ném đồ. Em cần một hình nhân đểđâm kim vào, đốt trụi tóc rồi xé nát những cái chân tay bé nhỏ ra…”

Anh có vẻ thích thú với cơn thịnh nộ của tôi. “Em biết thuật phù thủy hả?”

Chỉ là một chủ đề thông tin, bạn khôngthể cùng lúc vừa giữ lối cường điệu vừa thở phì ra đằng mũi được.Tôi không muốn cười phá lên vì tôi đang điên ruột với cái xe, nhưngđúng là quỷ quái, thỉnh thoảng một điệu cười sẽ khiến hòa cả làng.

Nhưng tôi muốn phản pháo lại cơ. Tôi nói, “Em sẽ cần mượn chiếc Avalanche của anh trong lúc xe em chờ sửa.”

Anh lặng cả người, hồi tưởng lại thànhtích mà anh vừa tính đến chỉ một giây trước đó. “Ôi, chết tiệt,” anh cất lời và thở dài cam chịu.