Phong Vũ Thanh Triều [Quyển 2]

Chương 24: Mã trường phong vân



Đứng trên thảm cỏ cạnh bạch mã, kỵ sĩ người Mãn vận quần áo màu lam nhạt,lưng thắt đai đen thêu hình long mãng, bím tóc dùng sợi vải nâu buộcchặt khiến quanh thân toát lên vẻ hào hiệp tuấn mỹ. Lại nữa, trong đôicon ngươi đen nhánh tỏ vẻ trầm tĩnh không hề hồi hộp.

Phía bên cạnh, kỵ sĩ người Nga giơ tay vuốt bộ lông đen tuyền của hắcmã. Đấng nam trang dáng dấp anh dũng sở hữu bộ râu quai nón truyềnthống, thân diện áo sơ mi trắng cổ thấp khoét lệch, quần bó sát may bằng vải gai thô nhuộm màu đen càng làm nổi bật tấm thân rắn rỏi. Chân đigiày da ống cao.

Dưới tia nắng chói chang của buổi trưa, thái hoàng thái hậu cùng Ngahoàng và phu nhân từ chối an vị trong lán mà muốn ngồi trên ghế đá đặtngoài bãi hòng xem cho thật tỏ cuộc tranh tài kỵ mã. Dung ma ma vì thếliền cầm quạt lông ngỗng và dù giấy đứng hầu sau lưng chủ nhân.

Ngồi thành phân nửa vòng cung hướng bên phải của thái hoàng thái hậu làKhang thân vương, rồi đến Át Tất Long, Ngạo Bái, Dương Tiêu Phong, TôKhắc Táp Cáp, Sách Ni và Sách Ngạch Đồ. Nga hoàng lẫn phu nhân và sứthần an ngự phía bên trái cùng với các vị quan đại Thanh khác. Xen kẽghế đá là những chiếc bàn gỗ mây nhỏ với nhiều tách trà và đĩa bánhngọt.

Nga hoàng và phu nhân sáng nay diện trang phục long lanh vàng, ngọc lẫnđá quý. Trượng phu vận áo sơ mi hào nhoáng giống kỵ sĩ nhưng màu xanhdương bỏ ngoài quần, lưng thắt dây da đính trân châu. Cổ áo khoét lệch, tà áo và ống tay trang trí bằng các hình hoa thêu. Nga hoàng khoácthêm áo vải nhung đỏ trang hòa sặc sỡ. Các đường may nhấn mạnh bằng sợi len đủ màu. Nữ hoàng mặc y phục cầu kỳ không kém. Áo đầm lông chồngắn phụ kiện lung linh như ngọc trai và cườm. Cổ đeo chuỗi hạt cùngkhuyên. Tóc trang điểm bằng hai cây trâm cài phĩ thúy. Điểm đặc biệtkhiến mọi người chú ý là ngón trỏ tay phải đeo một chiếc nhẫn kim cươngto bằng quả trứng gà.

Nga hoàng và phu nhân ngồi im trên ghế đá, nét mặt điềm nhiên tựa hồphần đọ tài đua ngựa nắm chắc phần thắng lợi trong lòng bàn tay.

Trường đua là một bãi cỏ rộng lớn như thảo nguyên có cắm hai hàng cờ màu vàng dài ba dặm. Kỵ sĩ sẽ giục tuấn mã phi chính giữa hai hàng cờ đócho đến cây bách tùng đại thụ và nhổ một cây cờ màu đỏ ghim dưới gốcxong thúc ngựa trở về. Thân cây bách to lớn hai người ôm không xuể, cao ngất đến hơn trăm thước, cành lá rậm rạp um tùm che kín không để lọtqua một chút ánh sáng nào.

Thấy một binh sĩ áo đỏ cầm dùi chuẩn bị dộng trống, hai kỵ sĩ liền dắtngựa tới đứng trang nghiêm tại điểm xuất phát, tư thế hướng về cây báchtùng.

Phó tướng mai lặc chương kinh Tô Khất tiến đến chỗ dựng chiếc trống, tưthái đĩnh đạc, khuôn mặt sáng sủa, nụ cười nồng nhiệt thoáng phần phóngtúng nở trên môi. Phó tướng quân phất tay áo, tiếng trống thứ nhất lậptức lan xa trong trời xuân át cả tiếng chim hót.

Kỵ mã leo lên yên. Cả hai giữ sống lưng thật thẳng, cao nhưng khôngcứng mình. Tâm trạng cũng thả lỏng. Vai, hông và gót chân tạo thành một đường hòng đảm bảo chia đều trọng lượng cơ thể hai bên. Họ nắm chặtdây cương làm bằng da nom bền bỉ vô cùng. Khán giả nhìn kỵ sĩ lắc dâycương ra hiệu tuấn mã sẵn sàng chẳng khác chi đôi rồng quẫy đuôi uốnkhúc chao lượn.

Sau tiếng trống thứ ba vang lên, kỵ sĩ người Mãn ra tín hiệu cho ngựachạy bằng một cái thúc khuỷu tay. Kỵ sĩ người Nga đạp nhẹ vào hôngngựa. Khán thính giả chỉ kịp nghe thanh âm “ah!” rồi thấy một trận cátbụi như cuồng phong phát ra và nhắm thẳng cây bách tùng lao tới, sứcmạnh những tưởng có thể xô thành bạt núi.

Tiếng vó ngựa sầm sập như trời đổ mưa, vi vút mãnh liệt tựa chúa tể sơnlâm xuất động. Ngựa phi tới đâu là hai dãy cờ uốn lượn tới đó hệt mãngxà uốn khúc.

Trông đôi tuấn mã hắc bạch phóng mình nhanh như gió chạy song song, Nga hoàng bảo phu nhân:

- Đám người Mãn này thật không hữu danh vô thực bởi họ là dân tộc sốngtrên lưng ngựa, chưa chập chững đi đã theo phụ thân lên yên rồi.

Nữ hoàng dòm theo hai chiếc bóng trong tư thế thoải mái và hài hòa với nhịp chân của ngựa, mỉm cười tán thành.

Dương Tiêu Phong cũng gật gù hài lòng tay kỵ sĩ cừ khôi mà bản thân chàng nhọc công tuyển chọn.

Đằng xa, thúc ngựa đến chỗ cây bách tùng, hai kỵ sĩ rạp mình sát đất nhổ hai cây cờ đỏ. Đồng thời một lượt, kỵ sĩ Mãn Thanh cho ngựa rẽ phảitrong khi kỵ sĩ người Nga buộc ngựa rẽ trái để trở về điểm khởi hành.

Gần đến đích xuất phát khoảng chừng một dặm mà thấy cặp tuấn mã hãy cònsánh đôi, Nga hoàng bắt đầu bực dọc, hai tay vò vào nhau ra chiều nóngruột. Thừa cơ mọi người không ai để ý, Nga hoàng nháy mắt với phu nhân. Nữ hoàng tức tốc xoay chiếc nhẫn kim cương hướng phía mặt trời mànghiêng chín mươi độ. Nhằm ngay mắt bạch mã, tia sáng phát ánh lấp lóe. Bạch mã bị chói mắt, đang chạy bỗng hí vang rồi lảo đảo ngã đánh phịch xuống đất.

Tai nạn xảy ra quá bất ngờ khiến kỵ sĩ người Mãn té lăn cù ra đất theo. Nối tiếp là tiếng rên thất thanh. Tuy mắt cá chân trái trặc khớp cơ mà kỵ sĩ lật đật đứng phắt dậy kéo cương dựng tuấn mã lên và khập khiễngleo lên yên tiếp tục cuộc đua.

Sự kiện té ngựa gây nên một cảnh huyên náo. Thái hoàng thái hậu mặt đỏbừng, hơi thở và tư thái chẳng buồn điều hòa ung dung. Bà nắm chặt vạtáo, liếc xéo Khang thân vương.

Khang thân vương mặt vàng như củ nghệ không ngừng giơ tay áo lau mồ hôichảy ròng ròng từ trán xuống thái dương, vừa lau vừa tặc lưỡi:

- Chuyện rủi ro gì xảy ra với tuấn mã mà tướng quân chọn lựa thế?

Câu hỏi đầy hàm ý trách cứ khiến Dương Tiêu Phong thoáng cau mày cơ màvẫn ngồi im, thân hình không lay động. Lúc nãy chàng và Ngạo Bái đồnglượt phát hiện chiếc nhẫn kim cương của nữ hoàng phát ánh hào quang làmtuấn mã mất thăng bằng nhưng không chứng không cớ để chỉ ra chiêu thứcgian lận.

Ngạo Bái hẳn nhiên thông hiểu hàm oan của Dương Tiêu Phong thành thử liêntục đấm hai tay vào nhau, nhổm mông lên khỏi ghế như tọa trên lò lửa,bụng thầm nhủ “trận đua ngựa này nhỡ mà thua thiệt thì thật mất mặt đạiThanh.” Dầu tham nhũng bá đạo nhưng cũng chưa phải hạng bán nước cầuvinh, lại nữa Ngạo Bái vốn là công thần lập quốc cho nên nếu để tin tứcxấu lọt ra ngoài thì lo rằng trung nguyên sẽ bị các quốc gia lân cận đàm tiếu.

Phía đối lập, ngồi giữa hàng trăm khuôn mặt buồn xo tựa đưa đám, Nga hoàng thích chí cười sằng sặc và chẩu mỏ nói:

- Tài kỵ mã của tộc Mãn Châu tuy danh tiếng đã lâu mà có lẽ giờ đây không còn người truyền nối, đã bị thoái hóa nhiều quá.

Át Tất Long lập tức phiên dịch. Nữ hoàng đáp lời phu quân bằng giọng bông đùa xen lẫn chút khinh khi:

- Nhưng mà tuấn mã trung nguyên cũng không tệ, vừa té đã đứng dậy được ngay.

- Đó là quốc gia chúng ta chỉ mới ra oai một phần nào… - Nga hoàng vênhváo bộ mặt - Chứ nếu chúng ta liên minh với bọn Á Châu này thì thật làuổng cả danh tiếng.

Nga hoàng vừa dứt lời thì tiếng cười khanh khách tiếp nối, sau đó là giọng êm ái vang lên:

- Không phải kỵ sĩ đó bất tài – Nữ hoàng lắc đầu vờ thương hại - Mà là người chỉ dạy hắn quá tầm thường đấy thôi!

Át Tất Long ngồi im re như con gà rù, nào dám thông dịch đoạn cặp phuthê đối đáp. Ngặt nỗi Sách Ngạch Đồ thông thạo Nga ngữ bèn thì thầm vào tai phụ thân. Ngạo Bái và Dương Tiêu Phong vô tình nghe được.

Sách Ngạch Đồ bảo:

- Nga hoàng chê bai kẻ huấn luyện kỵ sĩ của đại Thanh ta tức là ám chỉ Phủ Viễn tướng quân…

Ngạo Bái bèn thu nắm đấm, tự nhủ “thật tình thì tài nghệ của hai kỵ sĩĐông Á và Châu Âu ngang hàng nhau. Có điều so với bản thân công thầnlập quốc như bổn quan thì chỉ bằng con kiến dưới chân phật Tổ vậy mà đãdương dương tự đắc và coi trời bằng vung. Thật là Thái Sơn trước mặtnhưng chúng quá ngu muội, không hề hay biết!”

Ngạo Bái lúc nãy đang cơn hứng chí xem trận đua ngựa sôi nổi không dènay phát giác ngoại nhân gian lận, lại phải vểnh tai lên nghe họ chếnhạo quốc gia bèn tức tưởi xăn tay áo. Công thần lập quốc vận nội côngkhiến bắp thịt nổi cuồn cuộn, định đứng dậy trổ lời thóa mạ thì bị Dương Tiêu Phong nhanh như chớp kéo vạt áo buộc ngồi xuống.

Ngạo Bái liền trố mắt quay sang bên phải nhìn thử xem kẻ vừa cả gan cảntrở mình chửi rủa bọn Tây phương là nhân vật nào thì chợt mím môi khiphát hiện người đó là ai. Và Ngạo Bái chưa kịp giật lại vạt áo đã thấyDương Tiêu Phong lắc đầu ra hiệu an tâm vì trận đấu này còn chưa kếtthúc, thắng bại là thiên cơ bất khả tiết lộ. Ngạo Bái đành hậm hực ngồi xuống, bưng tách trà lên hớp một ngụm song lòng nóng hơn Hỏa Diệm Sơn.

Còn độ chừng trăm thước nữa là hắc mã của kỵ sĩ người Nga tới đích.Ngạo Bái chán chường đặt tách trà đánh kịch lên bàn gỗ, quay đầu cố tình không ngó ngàng màn chiến thắng oanh liệt và quan trọng nhất là tránhhai khuôn mặt tỏ nét vẻ vang của cặp nam nữ tóc vàng mắt xanh.

Nhưng đời mấy ai biết được chữ ngờ? Đợi hắc mã sắp sửa về điểm xuấtphát, duy chỉ vài chục thước, Dương Tiêu Phong cho tay vào áo choàng rút phi tiêu nhỏ và mỏng hơn sợi tóc. Một luồng gió lốc kín đáo từ trongtay áo của võ quan nhất phẩm bay ra.

Phi tiêu xuyên qua đầu gối của hắc mã ngọt xớt như miếng đậu hủ, thấu từ trước ra sau xong ghim phập vào thảm cỏ.

Bị tập kích bất thình lình, hắc mã đang phi ngon trớn đột khụy hẳn xuống đất giãy giụa và hí rân trời. Khổ nỗi hắc mã càng lồng lộn như con hổnổi điên bao nhiêu thì vết thương ở đầu gối càng thêm đau đớn bấy nhiêu.

- Súc sinh không được làm dữ!

Kỵ sĩ người Nga kịp thời phóng xuống đất, dụng toàn bộ sức lực kéo ngựađứng lên. Trong tuyệt vọng, y dùng roi quất lên lưng hắc mã và lớntiếng mắng nhiếc bởi từ đằng sau lưng, bạch mã đuổi tới nơi. Kỵ sĩngười Mãn vận dụng nội công gồng mình hứng chịu vết thương ở mắt cá chân trái và cho ngựa phi về đích.

Thần thái kinh ngạc hết sức, Nga hoàng sững sờ nhìn phu nhân, bắt gặpnét thẫn thờ của chính bản thân mình trên khuôn trăng người ngồi cạnh.

Dương Tiêu Phong ra tay hạ thủ xong ngự tĩnh tọa trên ghế, hô hấp đềuđặn như kiểu ta đây vô tội vạ, không hề liên can tới những gì đang xảyra, tay bưng tách trà lên định uống mới hay đã cạn.

Thật bất ngờ, qua khóe mắt, Ngạo Bái thấy tình hình hệt bườm trở gió thì cất tiếng ha hả cười vang rồi đưa tách trà dang dở của mình cho địchthủ mà hằng ngày không đội trời cùng. Dương Tiêu Phong cầm lấy và gậtđầu cảm tạ. Đấy là lần đầu tiên hai kẻ tử thù trao đổi cử chỉ thânthiện kể từ khi triều đại nhà Thanh hối thống thiên hạ.

Tô Khắc Táp Cáp cũng trỗi lòng yêu tổ quốc, khoái trá phán oang oang:

- Bổn quan xem chừng thần mã Tây phương chỉ có vậy, té rồi thì không đứng dậy được nữa!

Át Tất Long hạ giọng thì thầm gì đó vào tai thái hoàng thái hậu Hiếu Trang. Cả hai ý tứ che miệng cười khoan khoái.

Cớ nhưng Ngạo Bái giọng cười chưa tắt đã vội trầm tư suy ngẫm. Vừa rồilà người duy nhất tận mắt ngó thấy võ lâm đệ nhất cao thủ xuất chiêu “ăn miếng trả miếng,” công thần lập quốc không khỏi rùng mình kinh hãi, chủ yếu là tài nghệ ném phi tiêu đó kỳ tuyệt và bay mau như lằn điện xẹt mà trúng vào khối thạch cũng phải vỡ tan.

Ngạo Bái bất chợt cảm giác xung quanh thân thể của Dương Tiêu Phong tựdưng toát ra sức mạnh vô kình, lo lắng nghĩ “tên trung thần ái quốc đómà dốc lòng phò trợ thiên tử thì chi bằng cơ đồ của ta lung lay, e rằngtương lai không gì có thể cản trở đại nghiệp xưng bá của Khang Hi nữa.”

Và Ngạo Bái lại thêm một phen thở dài khi liên tưởng lời đồn đãi vềtuyệt kỹ “cửu ẩn phi hoàn đao” trong vòng mười trượng, Dương Tiêu Phongcó thể sử dụng một cách hư hư thực thực khiến đối phương không biếtđường nào tránh né.

- Hay lắm! Hay lắm! – Bất thần, thanh âm ca ngợi lẫn tiếng vỗ tay ràorào như mưa bão của bá quan văn võ thức tỉnh Ngạo đại thần.

Ngạo Bái ngẩng đầu lên, thấy tay cầm lá cờ chiến thắng, kỵ sĩ người Mãn phi bạch mã vượt điểm xuất phát.

Nga hoàng bị một màn thua thảm bại, thần mã đang phi ngon lành thì tựnhiên trở chứng thành thử chưa hiểu đầu cua tai nheo ra làm sao. Vàdầu không muốn, Nga hoàng cũng phải lịch sự mở lời khen tặng:

- Bản lĩnh của kỵ sĩ trung nguyên cao siêu khiến cho bổn vương rất khâm phục!

Đoạn mỉm cười nhìn thái hoàng thái hậu, Nga hoàng tiếp lời:

- Hôm nay được hân hạnh chứng kiến một màn đua ngựa thật hấp dẫn. Nếutiện, nhờ thái hoàng thái hậu mời vị huấn luyện viên của đội kỵ mã rađây để bổn vương biết đó là cao nhân nào hòng mai này phái người đếntrung thổ lĩnh giáo kỳ tài?

Át Tất Long thêm một lần đóng vai người phiên dịch.

Khang thân vương lúc bấy giờ mồ hôi đã bớt lăn tăn trên trán, nghe vậythì quay sang Dương Tiêu Phong. Vương gia toét miệng cười:

- Quả nhiên tướng quân có tư duy chọn nhân tài bản lãnh cao siêu, tuyểnđược một kỵ sĩ dũng cảm và nhất là dám vượt mọi trắc trở để giành thắnglợi khiến ta đây bội phục.

Song song lời nói của Khang thân vương, thái hoàng thái hậu điệu bộthong thả giơ tay chỉ chỗ Dương Tiêu Phong ngồi. Nga hoàng đôi mắt sáng quắc nhìn kẻ huấn luyện kỵ mã, thấy người đó dáng vẻ uy dũng và phongcách có lẽ thuộc bậc võ vương thượng thừa thì lòng rất lấy làm thíchchí.

Cuối cùng, Nga hoàng nói hai câu. Sứ thần vui vẻ thông dịch:

- Khi bản vương trở về nước sẽ phái một đội nhân mã sang trung nguyêndồn sức tập luyện thuật cỡi ngựa. Hy vọng lúc hồi hương họ sẽ thànhcông học được một phần tài nghệ của tướng quân, mong tướng quân vui lòng thu nhận và chỉ giáo?

Bắt gặp cái gật đầu của thái hoàng thái hậu Hiếu Trang, Dương Tiêu Phong đặt tách trà lên mặt bàn. Dáng dấp vũ lộng thần oai, Phủ Viễn tướngquân đứng dậy vòng tay và cúi đầu nhận lệnh.