Mở To Đôi Mắt Xinh Đẹp Của Em

Chương 8: Cách theo đuổi phụ nữ truyền thống của đàn ông Trung Quốc



Thấm thoắt, TuyếtNhung đã đến Mĩ được ba tháng. Đối với một sinh viên, thời gian ba tháng đồng nghĩa với quá trình đi từ những trang sách đầu tiên đến kỳ thicuối cùng. Còn với thiên nhiên ngoài kia, ba tháng là khoảng thời gianmàu xanh non mơn mởn của vạn vật được thay thế bởi vẻ lạnh lẽo thêlương. Trên những cánh đồng trống chỉ còn lại vài quả bí ngô người taquên thu hoạch và những rễ cây khô héo. Sau sự trỗi dậy yếu ớt của thiên nhiên và ánh mặt trời gay gắt là nét đìu hiu khô quạnh. Chúng như đangnhắc nhở con người rằng nếu những trái chín mùa thu đã đến lúc tàn lụithì chỉ nay mai thôi hoa tuyết mùa đông sẽ bay kín khắp trời.

Những chiếc áo phông ngắn tay đã sớm được thay bởi những bộ áo gió mùa thu.Trên những con đường cắt ngang khuôn viên trường, đôi lúc người ta đãnhìn thấy những chiếc áo lông ấm áp. Cho dù trời mới chỉ mưa và vẫn chưa có tuyết rơi, song hơi lạnh đã luồn vào trong gió, thấm vào cơ thể vàtâm hồn mỗi người, nhắc nhở người ta về sự tồn tại của nó.

Songvới Tuyết Nhung, cuộc sống vài tháng qua của cô hoàn toàn trái ngược với thiên nhiên ngoài kia. Thiên nhiên chuyển từ nóng sang lạnh, còn cô lại bước từ lạnh sang nóng. Khi mới đặt chân đến Mĩ, cô luôn cảm thấy bịcoi thường, cảm thấy cô đơn và yếu đuối. Song giờ đây, cô đã có thêm rất nhiều bạn bè, trái tim cũng đã ấm áp trở lại. Thậm chí đôi lúc vuốt lên má mình, cô đã có thể cảm nhận được nhiệt huyết tuổi trẻ chảy tràntrong da thịt. Lẽ nào mọi thứ đều đang ngầm nói với Tuyết Nhung rằng:với sự mai mối của ông tơ bà nguyệt, cô đang từng bước tiến gần đến tình yêu?

Mỗi lần Tuyết Nhung nghĩ đến hai từ “tình yêu”, trái tim cô lại đập loạn nhịp, đầu óc trở nên choáng váng. Người đầu tiên khiến côcó cảm giác yếu đuối khi đứng trước anh lại là chàng trai người Mĩ vừalạ lẫm vừa thân thuộc, vừa đáng ghét vừa thú vị - Lancer!

Ngườicon trai đó đã dễ dàng phá bỏ phòng tuyến bấy lâu nay Tuyết Nhung vẫntưởng rằng vô cùng kiên cố, và bước vào cuộc sống của cô. Bề ngoài, conđường Lancer tiến vào trái tim cô có vẻ dễ dàng. Song nếu dựa theo những tiêu chuẩn quan hệ nam nữ của người Mĩ, xem ra anh ấy đã vô cùng vấtvả. Với một thanh niên Mĩ bình thường, quãng thời gian ba tháng – chínmươi ngày làm “quân tử hảo cầu” quả là dài kinh khủng. Đa số họ đều giải quyết xong mọi chuyện với đối phương chỉ trong vòng mười phút ngắnngủi, dài nhất cũng chỉ vài ba ngày: nếu yêu nhau thì lên giường, khôngyêu thì đường ai nấy đi, rất dứt khoát rõ ràng. Chẳng ai giống TuyếtNhung và Lancer, vờn tới vờn lui, cãi tới cãi lui suốt ba tháng ròng mới đạt được bước tiến triển tình cảm vĩ đại là một cái ôm tượng trưng!

Nhưng khi nghĩ lại thật kĩ càng, Tuyết Nhung vẫn cảm thấy mọi chuyện xảy raquá nhanh, quá vội vã. Cho dù mục tiêu đến Mĩ quá rõ ràng, đó là tìm một người đàn ông có tấm lòng, nhưng tiền đề của mục tiêu đó phải đúng nhưlời mẹ cô đã dặn, “phải mở to hai mắt mà tìm” chứ không thể nhắm mắtđụng ai thì đụng. Ý nghĩa câu nói “mở to hai mắt mà nhìn” của mẹ là gì?Theo kiến giải của Tuyết Nhung, nó đại thể là: đầu tiên phải học nhữngkhóa học về tình yêu trong hôn nhân, đọc đủ các loại sách nhập môn liênquan đến nội dung này, rồi sau đó áp dụng chúng vào cuộc sống, kiên trìtỉ mỉ quan sát và thử thách một chàng trai nào đó, tuyệt đối không đượclựa chọn sai chỉ vì một phút giây bồng bột của bản thân.

Vậy,Tuyết Nhung đã nghiêm túc quan sát và thử thách Lancer như những gì mẹcô mong muốn hay chưa? Đương nhiên là chưa. Chỉ có một điều cô có thểkhẳng định, đó là khi vừa mới bắt đầu, cô đã tự xây cho mình một phòngtuyến tâm lý. Và chính hàng phòng tuyến này đã giúp cô chống lại sự tấncông của tất cả những gã đàn ông có ý đồ với mình. Nhưng tại sao giờđây, hàng phòng tuyến kiên cố ấy lại sụp đổ tan tành chỉ trong vòng batháng ngắn ngủi? Nghĩ đi nghĩ lại, cuối cùng Tuyết Nhung chỉ có thể tìmra một đáp án duy nhất: Lancer là chàng trai có sức hút mà bất kỳ cô gái nào cũng không thể cưỡng lại.

Trong lòng Tuyết Nhung luôn thầmhỏi người mẹ thân yêu của mình: nếu mẹ cũng đến Mĩ, cũng sống trong ngôi trường đầy xúc cảm và thú vị như cô hiện tại, cũng tình cờ gặp mộtchàng trai vừa lãng mạn vừa mới lạ như Lancer, bị anh ấy tấn công quyếtliệt, cũng trải qua tất cả những gì mà cô và Lancer đã trải qua; thì bàcó thể mở to đôi mắt xinh đẹp của mình, kiên trì và tỉnh táo sắp xếp lại mọi cảm xúc, để thoát khỏi vòng xoáy tình yêu cuồng say hay không? Mẹà, trái tim không thể duy trì nhịp đập dựa vào những thứ đôi mắt ta nhìn thấy. Hoang dại, cảm tính, vô duyên cớ, ngốc nghếch đó là tất cả nhữnggì trái tim của chúng ta có. Mẹ thân yêu ơi, con xin lỗi. Bây giờ, dùcon có mở to mắt thế nào thì cũng chỉ là vô nghĩa! Bởi vì lúc này đôimắt của con đã không còn nữa. Con đã không còn nhìn thấy phương hướng,không nhìn thấy Lancer, không nhìn thấy cả chính bản thân mình. Mẹ ơi,con phải làm thế nào? Làm thế nào? Làm thế nào đây hả mẹ?

Ngườita vẫn nói, cuộc sống đầy tính kịch. Song với Tuyết Nhung, cuộc sống của cô vốn đã là một vở kịch. Đúng vào khoảnh khắc cô sắp ngã xuống vựcthẳm tình yêu, thì bỗng nhiên có người dang tay ra, ngăn cô lại. Ngườiđó chính là Ngô Vũ.

Chiều hôm đó, Tuyết Nhung ngồi lì trong phòng luyện đàn. Giáo sư đã giao cho cô luyện bản sonata cappela của J.SBach. Bản nhạc này Tuyết Nhung đã luyện được vài ngày, song bản thân côvẫn chưa thấy hài lòng với những gì mình làm được. Cô luôn cảm thấy gầnđây âm nhạc của mình chơi quá phù phiếm, mất đi nét cổ điển và nghiêmcẩn vốn có trong nhạc J.S Bach. Có lẽ là vì tâm trạng cô đang ngày mộttrở nên nóng nảy.

“Cốc… cốc… cốc!” Một tiếng gõ dài xen kẽ haitiếng gõ ngắn, có người nào đó đang gõ nhẹ lên cánh cửa phòng nhạc.Tuyết Nhung lặng người, chẳng cần phải quay đầu lại xem ai đang đứngngoài cửa, cô cũng có thể đoán ra đó là Ngô Vũ! Cô vội vã chạy ra mởcửa, quả nhiên là anh ấy! Là Ngô Vũ!

Nếu như nói Lancer tiến đếnbên Tuyết Nhung bằng sự lãng mạn và lém lỉnh rất Mĩ, bằng những bất ngờđến bàng hoàng, thì Ngô Vũ lại từ từ bước vào cuộc đời cô như nước chảyđá mòn. Giống như hôm nay, việc anh ấy vượt ngàn dặm xa xôi từ TrungQuốc đến Mĩ, rồi xuất hiện ngay trước mắt Tuyết Nhung không hề khiến côngạc nhiên. Dù gần đây, hai người ít liên lạc với nhau do Tuyết Nhungbận thích nghi với cuộc sống mới, song chỉ khi nào Ngô Vũ biến mất hoàntoàn khỏi cuộc sống của cô, không đến Mĩ gõ cửa phòng nhạc như thế nàythì Tuyết Nhung mới thấy bất ngờ.

Lúc này, Ngô Vũ đang đứngnghiêm chỉnh ngay trước mặt cô. Vì phòng nhạc hơi nhỏ, sau khi đóng cửalại, khoảng cách giữa hai người đã gần thêm rất nhiều. Có lẽ do vậy nênhọ bỗng thấy có chút ngượng ngùng.

Trong vài phút im lặng ngắnngủi, Tuyết Nhung chăm chú ngắm nhìn Ngô Vũ. Những kỉ niệm ấu thơ trongsáng bỗng chốc ùa về. Cô như nhìn thấy cậu bé cắt đầu húi cua ngày nàođang nhoẻn miệng cười.

Cha của Ngô Vũ là thầy dạy đàn đầu tiêncủa Tuyết Nhung. Trước đây, mẹ cô và chú Ngô cùng dạy học ở trường Đạihọc Sư phạm. Chú Ngô là giáo viên dạy vĩ cầm của khoa âm nhạc, còn mẹ cô là cô giáo dạy tiếng Anh của khoa Ngoại ngữ. Tuyết Nhung còn nhớ năm cô bốn tuổi, một ngày nọ, mẹ dẫn cô đến nhà chú Ngô, nhờ chú dạy đàn chocô. Nói ra kể cũng thú vị, hồi đó, người ra mở cửa cho hai mẹ con côchính là Tiểu Ngô Vũ. Vừa nhìn thấy khuôn miệng hơi nhếch lên của anhấy, Tuyết Nhung liền bật cười khanh khách, bị cô cười nhạo, Ngô Vũ liềnmím môi lại rồi chạy thẳng vào phòng.

Đó chính là ấn tượng đầu tiên của Tuyết Nhung về Ngô Vũ.

Sau này Tuyết Nhung mới biết, không chỉ cô học đàn, chú Ngô còn bắt cả contrai mình học đàn. Vì Ngô Vũ lớn hơn cô một tuổi, nên đương nhiên anh ấy bắt đầu học sớm hơn cô một chút. Hai người họ nghiễm nhiên trở thành sư huynh sư muội của nhau. Khi Tuyết Nhung kéo những nốt nhạc đầu tiên,Ngô Vũ đã kéo được cuốn sách nhạc thứ hai của nhạc trưởng HidemiSuzuki[1]. Nhưng chỉ nửa năm sau, Tuyết Nhung đã đuổi kịp Ngô Vũ.

[1] Hidemi Suzuki: Nhạc trưởng tài ba của Nhật Bản.

Thấy tiến độ học nhạc của con trai mình quá chậm chạp nên chú Ngô muốn lấyTuyết Nhung ra làm động lực thúc đẩy Ngô Vũ. Vì thế, ông quyết định đểhai đứa trẻ học cùng nhau. Do căn nhà quá nhỏ, nếu cùng chơi đàn chúngsẽ làm ảnh hưởng đến hàng xóm, cuối cùng chú Ngô quyết định dẫn cả haiđến phòng tập đàn của khoa nhạc.

Cứ thế, hai đứa bé dần dần tạonên một góc tranh riêng cho khoa nhạc. Mỗi ngày, cứ vào khoảng bốn nămgiờ chiều, người ta lại thấy có hai đứa trẻ dắt tay nhau đi vào đi raphòng nhạc. Đôi lúc, chú Ngô không ở đó, hai đứa lại ngồi cãi nhau ở cầu thang hoặc cùng đùa nghịch ở vườn hoa trong sân trường. Hồi ấy, tất cảnhững cô chú ở đó đều gọi hai đứa là “hai tiểu thần đồng vĩ cầm”.

Theo lẽ thông thường, hai đứa trẻ vô tư lớn lên cùng nhau như Tuyết Nhung và Ngô Vũ sẽ trở thành đôi bạn thanh mai trúc mã, song sự thật họ chưa bao giờ là cặp thanh mai trúc mã đúng nghĩa. Bởi vì ngay từ cái nhìn đầutiên, Tuyết Nhung đã ghét cay ghét đắng cái miệng nhếch lên đó. Sau nàynghe đứa trẻ khác kể, miệng Ngô Vũ sở dĩ thành ra như vậy là do trướcđây mút sữa quá nhiều. Hồi nhỏ, Ngô Vũ rất thích khóc, đã khóc thì không ai có thể dỗ được, chỉ khi nào nhét núm sữa vào miệng, anh ấy mới chịunín. Không chỉ có thế, nghe nói khi quá lớn để ngậm núm sữa, Ngô Vũ bắtđầu có tật mút tay: lúc đói mút tay, buồn ngủ cũng mút tay, thậm chí khi không vui cũng mút tay. Chính vì thế mà miệng của Ngô Vũ cứ dần bịnhếch lên.

Sau khi nghe những truyền kỳ thú vị này, Tuyết Nhungđương nhiên càng coi thường thằng nhóc thích mút sữa đó. Mỗi lần nhìnthấy khuôn mặt ấy, cô lại tưởng tượng ra cảnh cậu ta mút núm sữa chùnchụt. Nhưng thời gian dần trôi qua, Tuyết Nhung không còn ghét Ngô Vũnhư trước nữa. Đó là vì một vài chuyện xảy ra giữa bọn họ mà người lớnkhông thể biết được.

Lần đầu tiên là vào năm Tuyết Nhung chíntuổi, cô và Ngô Vũ cùng tham gia một cuộc thi văn nghệ của cung thiếunhi thành phố. Tất cả người lớn, kể cả Tuyết Nhung đều cho rằng Ngô Vũnhất định sẽ chiến thắng vì anh ấy là một thiên tài biểu diễn. Trong các bài biểu diễn báo cáo, chỉ cần đứng trên sân khấu, Ngô Vũ luôn phát huy rất tốt khả năng của mình. Thêm vào đó, khi đứng trước đám đông hoặclúc đối mặt với áp lực quá lớn, với tính cách điềm tĩnh, anh ấy khôngbao giờ phạm những lỗi sai mà những đứa trẻ thường mắc phải như quênnhạc, kéo sai nốt.

Tối trước hôm thi đấu, Tuyết Nhung và Ngô Vũcùng luyện đàn trong phòng nhạc. Luyện mãi luyện mãi, cuối cùng TuyếtNhung bỗng nhiên đặt đàn vào hộp, rồi đi qua chỗ Ngô Vũ đấm một phát đau điếng vào lưng anh. Chẳng đợi cho Ngô Vũ kịp hiểu ra chuyện gì, TuyếtNhung lập tức ngồi sụp xuống đất, ôm mặt khóc tức tưởi. Thấy vậy, Ngô Vũ hoảng sợ quỳ xuống hỏi: “Em làm sao thế? Tại sao em lại khóc?” TuyếtNhung vẫn khóc, càng khóc càng nức nở. Ngô Vũ lại hỏi: “Em đừng khóc,đừng khóc được không?” Ai dè, Ngô Vũ càng nói như vậy, Tuyết Nhung lạicàng gào khóc to hơn nữa. Lúc đó, Ngô Vũ vô cùng bối rối: “Được rồi,được rồi. Em đừng khóc nữa. Em muốn thứ gì anh cũng sẽ cho em, chỉ cầnem đừng khóc nữa.” Nghe thấy vậy, Tuyết Nhung liền ngẩng đầu lên, sụtsịt nói: “Rõ ràng là anh biết em muốn gì, vậy mà vẫn giả bộ ngốc nghếch! Đồ trứng thối! Đồ ngốc! Đồ bú tí mẹ!” Dứt lời, cô cầm hộp đàn lên, chạy ra khỏi phòng nhạc.

Ngày hôm sau, trong vòng chung kết của cuộcthi, Ngô Vũ bất ngờ kéo sai một nốt nhạc. Lỗi sai đó khiến anh kém Tuyết Nhung một điểm. Kết quả, cô chiến thắng, lập tức trở thành cây vĩ cầmsố một của đoàn văn nghệ thiếu nhi thành phố. Những danh hiệu “tiểuthiên tài”, “tiểu thần đồng” cũng lũ lượt kéo đến với cô. Cũng từ đó,Tuyết Nhung chính thức chọn vĩ cầm làm nghiệp của đời mình.

Saucuộc thi, chú Ngô vô cùng thất vọng về con trai mình. Trong khi đó, mẹcủa Tuyết Nhung lại càng thêm tin tưởng con gái bà có tài năng âm nhạcthiên bẩm, chắc chắn thuộc về giới âm nhạc. Chỉ Tuyết Nhung và Ngô Vũ là hiểu đã có chuyện gì xảy ra. Song cô chưa một lần kiểm chứng những phán đoán của mình, cũng chưa từng nói lời cảm ơn với Ngô Vũ. Sự thay đổiduy nhất trong thái độ của cô với Ngô Vũ đó là không còn ghét chiếcmiệng lúc nào cũng nhếch lên của anh, cũng không mắng anh là đồ trứngthối, đồ ngốc như trước nữa. Với Tuyết Nhung, Ngô Vũ không hề ngốcnghếch, tất cả đã quá rõ qua sự việc lần này.

Khi lớn thêm chútnữa, cha của Tuyết Nhung ly hôn mẹ cô. Do kĩ năng chơi đàn của TuyếtNhung và Ngô Vũ ngày càng điêu luyện, nên chú Ngô đã tìm một thầy dạy vĩ cầm có tiếng cho cả hai. Chỉ đến khi thi đỗ vào khoa Cơ khí của trườngđại học kĩ thuật hàng đầu ở Bắc Kinh, Ngô Vũ mới cắt hết duyên nợ với âm nhạc. Còn Tuyết Nhung, vì sức khỏe của mẹ không được tốt, nên cô phảihọc nhạc ở một trường đại học tại địa phương để có thể ở gần chăm sócmẹ. Mặc dù ở hai thành phố khác nhau, song vẫn giống như hồi nhỏ, họchưa từng thực sự rời xa nhau. Giống như một người anh trai, mỗi khinghỉ hè hay vào những dịp nghỉ dài cuối tuần, Ngô Vũ thường về thămTuyết Nhung, cùng cô luyện đàn, đưa cô đi ăn uống, giúp cô làm các việcnặng.

Người lớn của hai gia đình, thậm chí cả người mẹ nghiêmkhắc của Tuyết Nhung cũng rất yên tâm khi hai đứa ở bên nhau. Mẹ TuyếtNhung biết từ nhỏ con gái bà đã không thích chiếc miệng hếch lên của Ngô Vũ. Theo như bà phán đoán, nếu hai đứa trẻ có một phần một trăm khảnăng yêu nhau, thì chắc đã không cần đợi đến bây giờ. Hai đứa chính xáclà anh em của nhau, không ai có thể làm thay đổi tình bạn thuần khiếtgiữa chúng.

Sau khi tốt nghiệp đại học, với thành tích học tậpxuất sắc, Ngô Vũ thi đỗ nghiên cứu sinh của đại học Massachusetts vàsang Mĩ du học. Đó là lần đầu tiên hai người thực sự rời xa nhau, nhưngkhoảng thời gian đó cũng chỉ kéo dài hai năm ngắn ngủi. Tốt nghiệp thạcsĩ xong, anh ấy được một trong ba hãng xe hơi lớn nhất nước Mĩ tuyểndụng, rồi nhanh chóng đảm nhận một chức vụ quan trọng trong phòng kĩthuật thuộc chi nhánh công ty tại Thượng Hải. Sau này, cũng chính anh là người giúp Tuyết Nhung liên hệ với trường đại học Mi-chi-gân theo sựnhờ vả của mẹ cô. Khi mẹ Tuyết Nhung mất, công ty cử Ngô Vũ sang Đức phụ trách một dự án hợp tác. Vì anh phải đi công tác suốt nên trước khiTuyết Nhung xuất ngoại, hai người không có nhiều cơ hội gặp nhau. SongTuyết Nhung biết, giữa cô và Ngô Vũ không cần nói lời tạm biệt, vì từkhi mẹ mất đi, anh ấy chính là người thân, là anh trai của cô. Dù có điđến phương trời nào hai người nhất định sẽ lại gặp nhau.

Vậy nên, khi Ngô Vũ bất ngờ xuất hiện, Tuyết Nhung chỉ cần nghe tiếng gõ cửa làđã có thể đoán ra đó chính là Ngô Vũ. Tất cả đều nằm trong dự liệu, côchẳng có gì phải ngạc nhiên.

“Sao trước khi đến đây anh không báo cho em một tiếng để em đi đón?” Tuyết Nhung lên tiếng, phá vỡ bầu không khí im lặng.

“Anh đi gấp quá, lại phải giải quyết rất nhiều việc trong một khoảng thời gian ngắn nữa.” Ngô Vũ đáp.

Chỉ khi nói chuyện với Ngô Vũ, Tuyết Nhung mới có cơ hội để quan sát anh ấy thật kĩ càng. Cậu nhóc ngày nào giờ đã thay đổi nhiều quá. Đầu tiên làđôi môi, nó không còn nhếch lên như trước nữa. Mặc dù bây giờ nhữngđường nét trên môi Ngô Vũ vẫn chưa rõ ràng, song khóe môi banh ra haibên đã khiến anh ấy trông nam tính hơn rất nhiều. Một điểm khác biệt lớn nữa là cặp kính cận ngày xưa đã biến mất, có lẽ nó đã được thay bởi một cặp kính áp tròng. Lần đầu tiên, Tuyết Nhung nhìn thấy rõ hàng lôngmày, cặp mắt và sống mũi của Ngô Vũ. Cặp lông mày của anh rất dày, giống hệt của chú Ngô. Đôi mắt anh mặc dù không ánh lên vẻ tự tin như nhữngchàng trai Mĩ, nhưng không hề có vẻ né tránh. Nét cá tính nhất trênkhuôn mặt Ngô Vũ chính là sống mũi. Tuyết Nhung từng nghe nói “đàn ôngđẹp, đẹp ở sống mũi”. Chiếc mũi thẳng đứng nhưng không kiêu ngạo khiếnkhuôn mặt Ngô Vũ toát lên vẻ nho nhã truyền thống của người Trung Quốc.

“Em thế nào? Đã quen với cuộc sống ở đây chưa?”

“Lúc mới đến vẫn chưa quen lắm, bây giờ thì tốt hơn nhiều rồi.” Tuyết Nhung thoải mái trả lời.

“Bây giờ em còn thiếu thứ gì không?” Ngô Vũ lại hỏi.

“Em vẫn ổn. Nếu thiếu thứ gì sẽ nói với anh sau.”

Đó là những câu trước đây họ từng nói mỗi lần Ngô Vũ từ Bắc Kinh trở vềthăm Tuyết Nhung. Nếu như đang ở Trung Quốc, Tuyết Nhung nhất định sẽcảm thấy rất ấm áp, rất gần gũi. Song đây là nước Mĩ, cách nói chuyệnkiểu này của Ngô Vũ chẳng hiểu sao lại khiến cô thấy là lạ.

“Emvẫn dùng cây đàn đó ư?” Ngô Vũ liếc mắt nhìn cây đàn Tuyết Nhung đặttrên ghế. Cô bật cười lớn: “Đương nhiên rồi, lẽ nào anh muốn lấy lại nóà?” Dứt lời, cả hai cùng cười vang. Năm đó, chú Ngô phải khó khăn lắmmới nhờ người mua được cây đàn này từ nước ngoài cho cậu con trai cưngcủa mình. Kết quả, sau khi kéo thử một lúc, Tuyết Nhung liền mê mẩn nó.Ai dè Ngô Vũ lại nói với cha mình, anh căm ghét cây đàn đến tận xươngtận tủy, anh hoàn toàn không có cảm hứng với nó. Nếu cha cứ bắt anh kéocây đàn đó, anh sẽ không bao giờ học vĩ cầm nữa! Dưới sự uy hiếp của con trai, chú Ngô đành phải nhượng bộ, giao cây đàn mà đứa con trai cưngmình căm ghét cho cô bé không ghét bỏ nó – Tuyết Nhung.

Đó chỉ là một trong số rất nhiều những bí mật giữa Tuyết Nhung và Ngô Vũ. TuyếtNhung biết, bất kể thứ gì của Ngô Vũ, nếu cô muốn, anh nhất định sẽ chocô.

“Nhung Nhi, sau này em sẽ kéo cây đàn này để mưu sinh, hay sẽ thay một cây đàn khác?”

Nghe câu hỏi này, Tuyết Nhung thực không biết phải trả lời thế nào. Ở Mĩ,đàn của những nghệ sĩ vĩ cầm chuyên nghiệp tối thiểu cũng trên một vạn.Đàn của những người bạn cùng lớp cô thậm chí còn lên đến vài vạn. Vớimột sinh viên nghèo như Tuyết Nhung, chuyện đó quả là quá quá sức tưởngtượng. Nghĩ đến đây, cô liền chuyển sang chủ đề khác: “Lần này anh đicông tác bao lâu? Em dẫn anh đi thăm quan trường em nhé!”

“Anh không đi công tác. Anh đã đề nghị công ty điều đến làm việc tại trụ sở chính ở Mĩ rồi.” Ngô Vũ vẫn thản nhiên nói.

“Trời ơi! Thế còn cha mẹ anh thì sao?” Tuyết Nhung sững sờ.

“Họ vẫn khỏe. Anh cũng đã thuê người giúp việc. Em cứ yên tâm!”

Lúc này, Tuyết Nhung không còn biết phải nói gì nữa. Cô không diễn tả đượccảm giác thực sự của mình lúc này khi Ngô Vũ đột ngột đến bên cô. Mộtmặt, Tuyết Nhung rất vui mừng vì cuối cùng cô đã có người thân ở Mĩ đểdựa vào, mặt khác, cô vẫn có chút lo lắng. Trực giác mách bảo TuyếtNhung rằng, giờ đây cô không thể là một chú chim sổ lồng, tự do bay lượn trên giữa đất Mĩ xinh đẹp này nữa.