Ác Phu Cường Sủng Thê

Chương 41: Nhất ngôn đường



Huyết Kiều Nhi đi rồi, trong rừng chỉ còn lại một mình Huyết Sát đã bịphế võ công, một Huyết Sát đã từng muốn lấy mạng nàng, một Huyết Sát còn chưa chết tâm, vẫn tiếp tục muốn lấy mạng nàng. Lý Minh Kỳ trốn ở trên cây, vẫn không nhúc nhích, lòng nàng bắt đầu nảy sinh sát ý, cũng không biết là sợ hãi hay hưng phấn, tim của nàng run lên, tay cầm kiếm cũng khẽ run theo.

Lý Minh Kỳ cúi đầu nhìn về phía cái tay cầm kiếm của mình, tay nàng rấtnhỏ, lá gan của nàng cũng rất nhỏ, nàng biết múa kiếm, khi phải phá núithì nàng cũng sẽ đập vỡ vách đá, nhưng riêng việc giết người nàng sẽkhông làm, không, nói như vậy cũng không chính xác, kiếp trước nàng đãtừng giết người, nàng đã giết chính mình. Với mình còn có thể độc ác đến vậy thì đối với kẻ thù, sao lại không thể độc ác chứ?

Huyết Sát ăn thuốc quí do Huyết Kiều Nhi đưa cho, vết thương trên ngườiđã sớm hồi phục, đáng tiếc là nội lực không thể khôi phục, nhưng liênquan gì chứ? Chỉ cần còn sống, chỉ cần sống đủ lâu, sẽ có duyên gặp được điều bất ngờ, một ngày nào đó y thị lại đứng lên một lần nữa, sẽ cònđứng cao hơn trước. Y thị không biết ở nơi kín đáo có một thư sinh mặttrắng đang rối rắm không biết có nên giết thị hay không, nên giết thịthế nào. Có lẽ bởi vì không biết cho nên không sợ, có lẽ lại vì không sợ nên mới không chút đề phòng. Với loại lão giang hồ như thị mà nói, giữa võ công và kinh nghiệm, kinh nghiệm càng thêm quan trọng. Sau khi ổnđịnh tâm tình xong, thay một bộ quần áo vải màu tro, trên lưng đeo túi,bắt đầu đi trên con đường mới.

Lý Minh Kỳ nhìn theo hướng y thị rời đi, thị đi đâu không còn quan trọng nữa, quan trọng là chính nàng cũng không biết mình muốn đi đâu, nếukhông biết, nếu muốn thả để theo, vậy liền đi theo y thị thôi.

Huyết Sát trở về Lâm Nghi, Lý Minh Kỳ cũng một lần nữa theo vào thành,thấy y thị đi vào hiệu thuốc, mua rất nhiều thuốc pha chế sẵn, thấy ythị vào tiệm lương thực, mua rất nhiều lương khô.

Lý Minh Kỳ suy nghĩ một chút, tuy rằng chưa từng bước vào giang hồ, ítnhất cũng từng nghe nói, người này là muốn lặn lội đường xa sao? Vậyđược rồi, cô nương ta cũng dự trữ một ít đồ dùng, ta muốn đi theo ngươi, xem rốt cuộc ngươi muốn làm gì. Nàng xoay người muốn đến cửa hàng bêncạnh mua chút thịt bò khô, không ngờ lại đụng phải một người, chưa kịpnhìn xem người đó là ai, đã cúi đầu áy náy: “Xin lỗi, xin lỗi, ta khôngcố ý, không làm ngươi bị thương chứ?”

Người nọ cũng nói theo, “Xin lỗi, xin lỗi, ta không cố ý, không làmngươi bị thương chứ.” Lộ vẻ ngơ ngốc cười cười, cơ mặt Lý Minh Kỳ liềncứng lại, người trước mặt trông rất quen, nhưng sao nhớ thế nào cũngkhông nhớ nổi?

“Gã đó là kẻ ngốc, công tử đừng chấp nhặt với gã.” Một cô nương ăn vận trang điểm xinh đẹp lên tiếng.

“Gã đó là kẻ ngốc, công tử đừng chấp nhặt với gã.” Lại là một trận cườiha ha ngây ngô, vị cô nương kia kéo lỗ tai gã, “Thuận nhi lếu láo, mẹngươi gọi ngươi về ăn cơm, mau về cùng tỷ tỷ.”

Thuận nhi? Kẻ trộm!

Đầu óc chợt lóe, Lý Minh Kỳ nhớ ra, không phải ngọc bội của nàng đã bịngười này cướp đi sao? Chỉ sau một tháng, sao người này lại biến thànhmột kẻ ngốc? Đại nương bán thức ăn bên đường thấy nàng mất hồn hồi lâu,liền cắt ngang suy tư của nàng: “Tiểu công tử à, chắc ngươi không phảilà người vùng này, chưa từng nhìn thấy kẻ ngốc sao?”

Lý Minh Kỳ có chút lúng túng, “Đại nương, lúc trước ta từng gặp hắn, hắn rất khỏe, có thể trộm cắp xung quanh đây, tràn đầy sinh lực, sao bâygiờ lại biến thành kẻ ngốc?”

“Ngươi không biết rồi, ác giả ác báo mà, chẳng phải hắn hay trộm cắpsao, trộm phải người không nên trộm, bị người ta cắt phăng sáu đầu ngóntay, bị dọa đến điên, nếu không điên, e là mạng cũng không còn.” Đạinương giơ hai tay lên, bốn đầu ngón tay dựng thẳng, phần còn lại vừa đủsáu, “Giờ thì tốt rồi, hàng xóm láng giềng không ai sợ hắn nữa, mọingười đều gọi hắn là Lục Lục Thuận.”

Tên này nghe cũng rất may mắn, nhưng ẩn trong đó có bao nhiêu oán hận và xả giận? Lý Minh Ky chợt muốn thăm dò, “Đại nương, ngài có biết hắn gây chuyện trúng ai không?”

Đại nương lắc lắc đầu, thổn thức: “Hắn mất tích một thời gian ngắn, mẹ hắn gấp đến nỗi đi báo quan, bổ đầu tìm kiếm mấy ngày nhưng không có kết quả, nửa tháng trước hắn lại tựxuất hiện ở dưới chân thành, người đã ngốc thành như vậy, án này còn tra xét thế nào được.” Có người đến mua thức ăn, đại nương quay lại chuyêntâm buôn bán.

Việc này nếu là do ngọc bội, Thuận Nhi bị chặt ngón tay hóa ngốc chínhdo nhóm Trầm Ngạn Khanh gây ra, lòng nàng chợt lạnh, tuy Thuận Nhi là kẻ lọc lừa trộm cắp nhưng vẫn chưa là kẻ gian tà tội ác tày trời, trừngphạt như thế có phải quá nặng nề rồi không? Lý Minh Kỳ có chút khôngthoải mái, thuần túy là do tâm tình, lại nghĩ, với tính tình của nhữngngười đó, gã có thể giữ được mạng đã là quá may mắn rồi.

Quá may mắn, lời này quả không sai, nếu gã không trộm cắp, sao Trầm Ngạn Khanh có thể lần theo ngọc bội mà tìm được nàng? Tim nghẹn lại rồi thởdài, sống chết của người khác thì liên quan gì đến mình? Hết thảy đều do nhân quả tuần hoàn mà thôi, nàng không giậu đổ bìm leo là đã quá nhântừ rồi.

Huyết Sát vào Thất Ngôn đường, đã một lúc lâu, Lý Minh Kỳ đã chuẩn bịxong hành lý, cũng chưa thấy người nọ bước ra. Mặt trước của cửa hiệunày hết sức bình thường, thậm chí có chút cũ nát, trước cửa cũng vô cùng vắng vẻ, đã là giờ ngọ mà chẳng thấy ai bước vào. Nàng thầm nghi ngờ,lượn hai vòng trước cửa tiệm, giữ lấy một người qua đường hỏi thăm:“Tiểu ca, làm phiền một chút, Nhất Ngôn đường này buôn bán thứ gì vậy?”

Người qua đường giáp liếc mắt nhìn nàng một cái, ánh mắt sáng ngời, vừanhìn liền biết là người nơi khác, ngay cả điều này mà cũng không biết,“Ngươi hẳn là người xứ khác rồi, trong đó bán đồ dùng cho người chết.”

Buôn bán đồ dùng cho người chết? Không phải là bán quan tài sao? Sao lại lấy cái tên văn vẻ như vậy? “Việc này... Cám ơn nhé.” Người qua đườngcảm thấy có chút xui xẻo, chắp tay sau lưng đi mất.

Lý Minh Kỳ do dự, Huyết Sát vào đó làm gì? Nếu y thị vẫn không ra, chẳng lẽ mình cứ phải đứng bên ngoài chờ sao? Nàng liếc nhìn vào trong tiệm,chẳng thấy bóng dáng Huyết Sát đâu, cũng không thấy quan tài, tiền vàngmã hay vòng hoa như trong tưởng tượng.

Trán nhíu lại, giữa ban ngày ban mặt có thể bày mưu đặt kế gì chứ? Nàngtuyệt không thừa nhận vì tò mò nên mình mới đứng chôn chân ở đây, trênđời này còn có ai đáng sợ hơn gã Trầm khốn kiếp kia sao?

Tuy rằng việc buôn bán trong tiệm vô cùng vắng vẻ, nhưng trang hoàng bên trong lại rất tinh tế, lộ ra phong cách tao nhã, còn thoang thoảng mùithơm, khiến tâm tình người ngửi thấy lập tức thả lỏng. Một người trungniên ngồi ở sau quầy, thấy lại có người đến, kinh ngạc ngẩng đầu lên,thường thì dăm bữa nửa tháng cũng chẳng hề có ai, vậy mà chỉ hôm nay đãcó đến hai người: “Tiểu công tử, ngươi cần gì?”

Lý Minh Kỳ có chút khẩn trương, tay ở sau lưng bắt đầu đổ mồ hôi, “Lầnđầu đặt chân đến vùng này, hôm nay rảnh rỗi, tùy ý dạo quanh, ông chủkhông cần phải tiếp đón đâu.” Trên vách tường đối diện cửa có treo tranh thủy mặc và tranh chữ của danh gia, trên cái giá treo cao ởhướng đông bày các loại đồ cổ, xem kỹ sẽ thấy không ít đồ vàng bạc đồngvừa mới được khai quật, triều đại nào cũng có, rất nhiều vật dụng đượcgia đình quan lại quyền quý chôn theo, là đào trộm sao? Nhưng sao lạidám quang minh chính đại bày bán ở đây? Nếu vậy việc buôn bán đồ dùng cho người chết kiểu này thật không thể lỗ.

Phía tây treo một bức tranh, trên đó là một tòa lầu cao cao, Lý Minh Kỳxem đến mê say, đến khi quay người lại, tinh thần, hô hấp đều rất dồidào.

Quan Tưởng đồ*? Lý Minh Kỳ thật không bình tĩnh nổi nữa, rốt cụcNhất Ngôn đường nho nhỏ này có lai lịch thế nào? Tuy khí thế trên ngườingười trung niên kia giấu khá sâu, nhưng vẫn khiến nàng có cảm giác nhưbiển sâu sông rộng, một ngón tay của người ta cũng có thể lấy mạng nàng, Huyết Sát có liên quan gì với của tiệm này? (*là bức tranh mà tư tưởng của người xem sẽ bị chìm vào trong đó

Người trung niên lộ ra khí chất thư sinh, tao nhã, dưới cằm nuôi chòmrâu dê, nhìn ông rất yếu ớt, hình như hai chân đi lại không tiện, xe lăn dưới chân không cần người đẩy, hai cái bánh xe tự chuyển động. Nam nhân di chuyển ra khỏi quầy thấy Lý Minh Kỳ đang suy tư, ông liền ở một bênlặng im chờ đợi, chỉ là trong mắt lộ ra ánh nhìn thích thú.